Lata Mangeshkar, la voix la plus aimée de Bollywood, meurt à 92 ans


Lata Mangeshkar, qui a captivé des générations de téléspectateurs de Bollywood en tant que voix chantante derrière les performances de nombreuses actrices, est décédée dimanche à l’hôpital Breach Candy de Mumbai, en Inde. Elle avait 92 ans.

La cause était des complications du Covid-19, a déclaré Pratit Samdani, médecin à l’hôpital, selon les médias indiens. Premier ministre Narendra Modi a déclaré sur Twitter qu’il était « angoissé au-delà des mots ».

Mme Mangeshkar laisse un héritage de dizaines de milliers de chansons, principalement en hindi mais aussi dans plusieurs autres langues indiennes. La plupart de son travail était en tant que chanteuse de playback – une chanteuse qui n’apparaît pas à l’écran, mais enregistre les chansons d’un personnage, qui sont ensuite doublées.

En Inde, cependant, elle était loin d’être anonyme. Elle a reçu le Bharat Ratna, la plus haute distinction de l’Inde, en 2001. Le ministère de l’Intérieur a déclaré qu’elle aurait des funérailles d’État et que les drapeaux sur les bâtiments gouvernementaux seraient mis en berne pendant deux jours.

Mme Mangeshkar était connue pour sa gamme vocale – elle pouvait chanter en quatre octaves – et son don pour chanter avec caractère, adaptant sa voix et ses émotions à l’actrice qu’elle exprimait à l’écran. Elle a enregistré certains des plus grands succès de Bollywood, y compris « Pyaar Kiya to Darna Kya(Pourquoi avoir peur d’être amoureux) du film de 1960 « Mughal-e-Azam ».

Dans cette scène, une courtisane défie un empereur à la cour en déclarant son amour pour un prince. Dilip Kumar, qui jouait le prince, a qualifié la voix de Mme Mangeshkar de « miracle de la créativité de la nature ».

Adolescente, dans les années 1940, Mme Mangeshkar a joué des rôles mineurs à l’écran. « Je n’ai jamais aimé ça – le maquillage, les lumières », a-t-elle déclaré dans une interview pour un livre publié en 2009. « Les gens qui vous commandent, disent ce dialogue, disent ce dialogue. Je me sentais tellement mal à l’aise.

« Le jour où j’ai commencé à travailler comme chanteuse de playback, j’ai prié Dieu : ‘Plus de comédie dans les films’ », a-t-elle déclaré. « Il m’a écouté et j’ai eu une assez bonne position dans le chant playback. »

Elle deviendra la voix chantée de générations d’actrices dans des films en langue hindi de Bollywood, Madhubala et Meena Kumari dans les années 1950 et 1960 pour Kajol et Preity Zinta dans les années 1990 et 2000. Mais elle a également travaillé sur de nombreux films dans d’autres langues indiennes, notamment le marathi, le bengali, le tamoul, le kannada et le gujarati.

« Si nous jouons ses chansons une par une, nous pourrions l’entendre pendant un mois et ne plus jamais entendre la même chanson. » Kajol a déclaré sur Twitter dimanche. « Prolifique et profond. »

Mme Mangeshkar a également eu une carrière en tant qu’interprète en direct, apparaissant généralement sur scène dans un sari blanc ou crème discret. Le premier Premier ministre de l’Inde, Jawaharlal Nehru, aurait été ému aux larmes par son interprétation d’une chanson patriotique en hindi, « Aye Mere Watan Ke Logina après la guerre de l’Inde avec la Chine en 1962.

« Elle laisse un vide dans notre pays qui ne peut pas être comblé », a déclaré Modi sur Twitter. Mme Mangeshkar a été l’une des premières à soutenir M. Modi.

Lata Mangeshkar est née le 28 septembre 1929 dans la ville d’Indore dans l’actuel État du Madhya Pradesh. Elle était l’aînée des cinq enfants de Shuddhamati Mangeshkar et de son mari, Pandit Deenanath Mangeshkar, un musicien classique bien connu actif dans le théâtre en langue marathi. Ses sœurs Meena, Asha et Usha et son frère Hridaynath, qui lui survivent tous, sont également musiciens.

La famille était prospère et vivait dans une grande maison dans la ville de Sangli dans ce qui est maintenant l’État du Maharashtra. Son père a été son premier professeur de musique et elle a joué dans des pièces de théâtre quand elle était enfant, bien que son père était réticent à laisser ses filles apparaître sur scène. Mme Mangeshkar a passé une grande partie de son enfance sur la route, alors que la famille accompagnait la compagnie de théâtre de son père en tournée dans la région.

Dans le livre de 2009, ‘Lata Mangeshkar… dans Her Own Voice », écrit par Nasreen Munni Kabir, Mme Mangeshkar a déclaré qu’elle avait abandonné l’éducation formelle le premier jour d’école. Elle avait amené sa sœur de 10 mois, Asha, avec elle, et l’enseignante a refusé de laisser le bébé entrer dans la salle de classe, a-t-elle déclaré.

À la fin des années 1930, dit-elle, la famille a connu des moments difficiles après que M. Mangeshkar ait produit plusieurs films qui ont mal tourné. La compagnie de théâtre a fermé en 1940 et les Mangeshkars ont été forcés de vendre leur maison et de déménager à Pune. Lata a commencé à chanter régulièrement, aux côtés de son père, lors de concerts de musique classique, qui sont devenus la principale source de revenus de la famille.

En 1942, à l’âge de 13 ans, son père meurt. Pour subvenir aux besoins de la famille, elle a rejoint la Navyug Chitrapat Film Company et a commencé à jouer dans des films marathi et hindi, jouant des rôles mineurs. En 1945, l’entreprise a déménagé ses activités dans ce qui était alors Bombay, et la famille de Mme Mangeshkar a emménagé dans un appartement d’une chambre.

Sa fortune a commencé à changer en 1947. En Inde, l’ère de la star de cinéma chantante touchait à sa fin et les cinéastes avaient commencé à embaucher des chanteurs professionnels pour enregistrer les parties vocales. Après que la voix de Mme Mangeshkar a attiré l’attention de plusieurs compositeurs et cinéastes, elle a commencé à travailler comme chanteuse de playback.

En 1949, son premier succès est sorti: « Aayega Aanewala » (Celui qui est destiné à revenir reviendra), du film « Mahal », une histoire de fantômes qui a également été une percée pour l’actrice Madhubala.

Lorsque « Aayega Aanewala » a été publié pour la première fois sous forme de disque, le nom de Mme Mangeshkar n’apparaissait nulle part sur le label. Mais comme il a été joué à la radio, les auditeurs ont commencé à appeler pour demander qui était le chanteur. All India Radio, un radiodiffuseur public, a contacté la maison de disques et a annoncé le nom de Mme Mangeshkar à l’antenne, faisant d’elle une star du jour au lendemain.

Pourtant, elle a dit qu’elle a passé les années suivantes à travailler de longues heures dans des conditions difficiles, enregistrant après la fin de la journée de tournage. Les chanteurs de playback ont d’abord fait leurs enregistrements, les acteurs se synchronisant ensuite avec eux devant la caméra. Finalement, des chanteurs comme Mme Mangeshkar ont travaillé dans des studios, mais dans les premières années, ils ont enregistré sur des plateaux de tournage, qui étaient généralement poussiéreux et chauds. Les ventilateurs ne pouvaient pas être allumés à cause du bruit qu’ils faisaient.

« J’ai enregistré deux chansons le matin, deux l’après-midi, deux le soir et deux le soir », a-t-elle déclaré dans le livre de Mme Kabir. « Je quittais la maison le matin et je revenais à 3 heures du matin le lendemain et c’est à ce moment-là que je mangeais. Après quelques heures de sommeil, je me suis levé à six heures, je me suis habillé, j’ai pris le train et j’ai voyagé d’un studio d’enregistrement à l’autre.

Mme Mangeshkar ne s’est jamais mariée. Pendant des années, elle a soutenu sa mère et ses frères et sœurs, jusqu’à ce qu’ils commencent leur propre carrière. Sa sœur Asha Bhosle, 88 ans, est également une chanteuse de playback bien connue.

« La musique est ma vie et Dieu », a déclaré Mme Mangeshkar dans le livre de Mme Kabir. « Ma prière est de la musique – c’est comme un père et une mère pour moi. »

Mujib Mashal rapport contribué.

Lien source



Related posts